Au hasard !

mardi 24 septembre 2013

Un peu de belge aussi

Dans mon école allemande, je m'occupe régulièrement d'un petit garçon qui débarque de Belgique et parle donc français (enfin "belge") mais pas encore allemand.












































En plus des cours de maths et allemand où je l'aide, je lui sers souvent d'interprète.


































Et on a finalement des conversations en frallemand.






































Le problème c'est que ne pouvant que difficilement communiquer avec les autres, il se bagarre beaucoup. Et quand on me demande de régler l'histoire, ça donne parfois des situations comme celle-là !







jeudi 12 septembre 2013

Pourtant j'avais réfléchi à chacun des mots, et à l'ordre dans la phrase aussi






































* Question d'un élève.

** Tentative de réponse en allemand.

*** "Je ne comprends pas ce que tu dis, je ne parle pas ta langue !"

samedi 7 septembre 2013

Ordres gastronomiques

Eh oui, ici on dit aux élèves  "Faites le bretzel" ...







... pour leur demander de croiser les bras ! ("Bretzelarme")